bend:
|
v. โก่ง, โค้ง, งอ, หักเห, ทำให้มุ่งมั่น
ในเพลงนี้ if nobody bends, something gets broken หากพูดว่าถ้าไม่มีใครยอมโค้ง ก็คงฟังดูพิลึก เป็นการเปรียบเทียบค่ะ ลองนึกถึงสิ่งของนะคะ ของที่งอได้ ก็จะไม่แตก หรือหัก แต่ถ้าเป็นไม้ หรืออะไรที่งอไม่ได้ เวลาเราไปงอมันก็หักน่ะค่ะ ก็เปรียบเหมือนกับว่า หากไม่มีใครยอมอ่อนข้อ ก็คงจะต้องแตก หรือ หัก กันน่ะค่ะ
|
beneath:
|
pre. ข้างใต้, อยู่ใต้อิทธิพล / การควบคุมของ, ต่ำกว่า, ไม่คู่ควร
adv. ต่ำกว่า, ข้างใต้
|
beneath the wisdom tree:
|
เป็นการเปรียบเทียบนะคะ ถ้าจะให้แปลตรงๆ คงจะได้ว่า ใต้ต้นตอของสติปัญญาค่ะ แต่ในเพลง จะเปรียบเหมือนกับว่าการทำอะไรด้วยเหตุผลและสติปัญญาค่ะ
|
broken:
|
หรือ break หมายถึง แตก หรือ หัก ค่ะ
|
journey:
|
n. การเดินทาง, ระยะทาง / ระยะเวลาที่ใช้ในการเดินทาง
|
pay:
|
v. จ่าย, ชำระหนี้ให้, ให้รางวัล, ตอบแทน, ชดใช้, แก้แค้น, ทายางกันซึม, ทาน้ำมันสน
|
reach out:
|
เอื้อม, ยื่นแขนออกไป
|
wisdom:
|
n. สติปัญญา, ความเฉลียวฉลาด, ความรู้, สุภาษิต, ปรัชญาเมธี
|
wonder:
|
n. สิ่งมหัศจรรย์, ความประหลาดใจ
v. ทำให้แปลกใจ, สงสัย
|
|